Idioma: Español
Fecha: Subida: 2020-10-21T00:00:00+02:00
Duración: 2m 18s
Lugar: ATICA - Estudio ODA
Lugar: Presentación
Visitas: 140 visitas

04-Elementos para la formación de palabras-Desinencias

Descripción

En este vídeo explicamos qué es un morfema flexivo o desinencia, como uno de los elementos que forman parte de una palabra.

Transcripción

Hola. Soy Elena Macías profesora del Departamento de Filología Francesa, Románica italiana y árabe y miembro del grupo Innovación comparativa de la Universidad de Murcia. En este vídeo vamos a explicar qué es un humor fema, flexible o de silencia como uno de los elementos que forman parte de una palabra. Humor, fema. Es la unidad mínima en el análisis morfológico que no tiene autonomía, por lo que debe unirse a una base eléctrica ya sea ésta una extrema, un elemento compositivo o una palabra a una base lésbica. Se pueden unir más de un fema como comprobaremos. Más adelante. Existen dos tipos de Morfeo más Morfeo, más flexibles o residencias que aportan un significado gramatical a la base lésbica a la que se unen, y o a fijos que aportan generalmente un significado semántico a la base de Sica a la que se unen en español y francés, las residencias tienen un comportamiento similar, pero en inglés observamos algunas diferencias los sustantivos, adjetivos y pronombres. Españoles y franceses. Presentan residencias que indican el género y el número en inglés; en cambio solo existen de silencios, de plural, para sustantivos. En cuanto a las residencias para verbos los verbos, españoles y franceses presentan residencias que indican la persona, el número, el tiempo, el modo y también hay residencias para las formas verbales, impersonales en inglés. Sólo hay disidencias para indicar la tercera persona del singular, el tiempo pasado, y la presencia y las formas verbales impersonales en español. La presencia de información sobre el sujeto que aparece en las disidencias verbales permite omitir el sujeto en las oraciones, en muchísimas ocasiones; en francés parte de las diferencias entre las distintas personas, y desaparecen el nivel fonético, por lo que no se puede omitir el sujeto como se hace en español, en inglés. La ausencia de información sobre el sujeto en las formas verbales debido a la práctica inexistencia, inexistencia de disidencias impide la omisión del sujeto en las oraciones. Muchas gracias por su atención y nos vemos en otros vídeos.

Intervienen

Elena Macías Otón
Profesora

Propietarios

UMtv (Universidad de Murcia)

Publicadores

Elena Macías Otón

Comentarios

Nuevo comentario

Serie: FORMACIÓN DE TÉRMINOS EN FRANCÉS, INGLÉS Y ESPAÑOL (+información)

Descripción

Con este curso abordamos la manera en la que se forman las palabras en español, en francés y en inglés de modo que los usuarios del curso sean capaces de:
1) Reconocer los procesos de formación de una palabra dada e identificar los elementos utilizados para formarla.
2) Desandar los pasos en el proceso de formación de una palabra.
3) Formar nuevas palabras mediante la aplicación de diversos procesos de formación.
Para ello, presentamos los elementos que se combinan para formar una palabra y, después, explicamos de forma detallada los distintos procesos de formación de palabras.
Los docentes de este curso son:
- Manuel Sevilla Muñoz, Doctor en Filosofía y Ciencias de la Educación, profesor del Dpto. de Traducción e Interpretación y miembro del grupo de innovación INNFRAS de la Universidad de Murcia.
- Elena Macías Otón, Doctora en Traducción, Lenguas y Literaturas, profesora del Dpto. de Filología Francesa, Románica, Italiana y Árabe y miembro del grupo de innovación COMPARATE de la Universidad de Murcia.