Gestor: Arianna Alessandro
Fecha: 12/05/2017
Proyecto de Innovación docente “¿Flippeas o qué? Una experiencia de enseñanza y aprendizaje de la Fraseología aplicando el modelo Flipped Classroom”
Introducción a la Fraseología y la Paremiología
El proyecto tiene objetivo el diseño y la producción de recursos y materiales, principalmente vídeos educativos, destinados a la enseñanza y el aprendizaje de la Fraseología y de las unidades fraseológicas empleando la metodología docente conocida como Flipped Classroom (clase invertida).
Los vídeos educativos conforman un curso titulado Introducción a la Fraseología cuyo destinatarios, teniendo en cuenta el destacado carácter interdisciplinar de esta rama del saber lingüístico, son alumnos de grado, máster, cursos de varias especialidades (Lengua Española, Lingüística, Filología, Traducción, Educación, etc.)
El equipo docente encargado de llevar a cabo el proyecto está formado por profesores de la Universidad de Murcia: la Dra. M.ª Ángeles Solano Rodríguez (Dpto. de Didáctica de la Lengua y la Literatura (Español, Inglés y Francés)), el Dr. Manuel Sevilla Muñoz (Dpto. de Traducción e Interpretación), el Dr. Pablo Zamora (Dpto. de Traducción e Interpretación) y la Dra. Arianna Alessandro (Dpto. de Traducción e Interpretación), coordinadora del proyecto.
Aunque los vídeos producidos en el marco del proyecto están pensados para su uso y aplicación en la clase invertida, su diseño y disponibilidad, gracias al acceso en abierto desde el Canal Letras de la TV.UM. (Televisión de la Universidad de Murcia), permiten su integración y reutilización en distintos contextos formativos, tanto en cursos presenciales o semipresenciales (blended learning) como en línea (enseñanza a distancia), y no solo en el marco de la enseñanza reglada sino también como materiales de autoaprendizaje.
Los vídeos educativos conforman un curso titulado Introducción a la Fraseología cuyo destinatarios, teniendo en cuenta el destacado carácter interdisciplinar de esta rama del saber lingüístico, son alumnos de grado, máster, cursos de varias especialidades (Lengua Española, Lingüística, Filología, Traducción, Educación, etc.)
El equipo docente encargado de llevar a cabo el proyecto está formado por profesores de la Universidad de Murcia: la Dra. M.ª Ángeles Solano Rodríguez (Dpto. de Didáctica de la Lengua y la Literatura (Español, Inglés y Francés)), el Dr. Manuel Sevilla Muñoz (Dpto. de Traducción e Interpretación), el Dr. Pablo Zamora (Dpto. de Traducción e Interpretación) y la Dra. Arianna Alessandro (Dpto. de Traducción e Interpretación), coordinadora del proyecto.
Aunque los vídeos producidos en el marco del proyecto están pensados para su uso y aplicación en la clase invertida, su diseño y disponibilidad, gracias al acceso en abierto desde el Canal Letras de la TV.UM. (Televisión de la Universidad de Murcia), permiten su integración y reutilización en distintos contextos formativos, tanto en cursos presenciales o semipresenciales (blended learning) como en línea (enseñanza a distancia), y no solo en el marco de la enseñanza reglada sino también como materiales de autoaprendizaje.
Orden
Buscar
27 elementos encontrados
![](data/cache/om/capture/152331/113x64/capture.jpg)
Inicio: 29 Mar 2017 00:00
3.801 reproducciones
3.801 reproducciones
Características de las unidades fraseológicas
1' 56"
![](data/cache/om/capture/152341/113x64/capture.jpg)
Inicio: 29 Mar 2017 00:00
1.784 reproducciones
1.784 reproducciones
Características de las unidades fraseológicas: FIJACIÓN
6' 59"
![](data/cache/om/capture/152351/113x64/capture.jpg)
Inicio: 29 Mar 2017 00:00
2.459 reproducciones
2.459 reproducciones
Características de las unidades fraseológicas: IDIOMATICIDAD
3' 38"
![](data/cache/om/capture/152361/113x64/capture.jpg)
Inicio: 29 Mar 2017 00:00
1.787 reproducciones
1.787 reproducciones
Características de las unidades fraseológicas: MOTIVACIÓN
8' 47"
![](data/cache/om/capture/152371/113x64/capture.jpg)
Inicio: 29 Mar 2017 00:00
2.611 reproducciones
2.611 reproducciones
Características de las unidades fraseológicas: MULTILEXICALIDAD
4' 16"
![](data/cache/om/capture/154981/113x64/capture.jpg)
Inicio: 10 May 2017 00:00
1.303 reproducciones
1.303 reproducciones
Curso "Introducción a la Fraseología": dos puntualizaciones
5' 09"
![](data/cache/om/capture/154921/113x64/capture.jpg)
Inicio: 10 May 2017 00:00
1.207 reproducciones
1.207 reproducciones
Delimitación de la Fraseología: central y periférica
3' 14"
![](data/cache/om/capture/154931/113x64/capture.jpg)
Inicio: 10 May 2017 00:00
941 reproducciones
941 reproducciones
Discurso libre versus discurso repetido
3' 44"
![](data/cache/om/capture/154941/113x64/capture.jpg)
Inicio: 10 May 2017 00:00
1.029 reproducciones
1.029 reproducciones
Estatus de la Fraseología en los estudios lingüísticos
5' 11"
![](data/cache/om/capture/154961/113x64/capture.jpg)
Inicio: 10 May 2017 00:00
2.899 reproducciones
2.899 reproducciones
Fraseología: origen de la disciplina
7' 59"