Idioma: Español
Fecha: Subida: 2024-02-27T00:00:00+01:00
Duración: 58m 45s
Lugar: Murcia - Facultad de Letras - Hemiciclo
Lugar: Jornadas
Visitas: 95 visitas

Mesa redonda

Mesa redonda

Descripción

Jornada organizada en colaboración con el Centro Europe Direct Región de Murcia para presentar la oportunidades de empleo en la Unión Europea.

Transcripción (generada automáticamente)

Para esta mesa redonda voy a invitar; hay aletas, agentes, puesto que ella también debería haber estado aquí esta mañana hablando. Lo que pasa es que, bueno, al final ya ha declinado, porque ya teníamos a mucha gente, pero ya podía estar aquí perfectamente. De hecho, violenta al cara, afecta ahora mismo con los contratos de la Dirección General de la Unión Europea , perdón, porque ha recibido una beca. Pero bueno, ella ha estado fuera trabajando, está con nosotros, y ahora el día 1 de marzo se va a Bruselas a la oficina que tenemos que tiene allí Murcia y va a estar trabajando con ellos hasta octubre o bien si aunque su idea es disfrutar del clima de Bruselas, porque se quiere quedar, o sea que entonces ella se va a sentar aquí y ya podéis aprovechar y preguntarle también qué queréis algo a ella y al resto de ponentes. Pero creo que tenía que estar aquí y además darle la gracia porque parte de algunas taponen de tan aquí y gracias a ellas. Yo quería hablar un poco con con vosotros de las opciones, porque hemos hablado de las prácticas, pero hay perdón, pero también quería hablar de que puede saltar de buenas prácticas a otras, pero hay que tener muy en cuenta el orden, por ejemplo, fuese hacer las prácticas de la Comisión y luego con un eurodiputado, porque yo, si os permiten hacer prácticas estas, esas 6 semanas que hemos hablado, si tenéis ya experiencia en las instituciones y no podéis hacer prácticas, los eurodiputados no las exigen, mucha gente hace primero en la Comisión o en el Parlamento, en la suman, digamos, el secretariado y luego con eurodiputado, y luego también hemos hablado no sé si se ha comentado el hecho de que no es necesario tener la ciudadanía para trabajar en el Parlamento como asistente, que es una categoría especial y que no es funcionario, es un agente temporal, pero que tiene o puede tener hasta acceso al echarle al a la pensión. Vuelvo a hacer un poco el guiño a que se te olvida hablar tu propio idioma, pero 10 años trabajando en el Parlamento de acceso a una pensión de la Unión Europea. Son cosas importantes a tener en cuenta, y quiero que nos contiene un poco más experiencia personal como es trabajar en la Unión Europea como en nuestro día. A día. A ver quién ha notado mucho la diferencia de lo que me dedicaba en la Comisión, que básicamente era trabajar muy cerca de Presidencia, mucho viaje, mucha locura sin horarios, porque te llamaban, a mí me llamaban el día de Navidad porque había una crisis y había que reaccionar, y y traer el trabajo de portavocía pues también muy, muy muy duro, tenía que reaccionar mucho a la pregunta de los periodistas, que siempre tienen muchas muchas preguntas y entonces, pues bueno, pues es verdad que el horario o no no estaba como claramente establecido eso el día a día al final, pues se convertía en una locura porque estaba muy relacionado con la política, y entrecomilla muy arriba del escalafón de de demando, de de o muy cerca de Presidencia. Ahora es muy diferente. Ahora soy mucho más feliz rejuvenecido y y bueno, básicamente el día a día es de recolección de ideas, de intentar analizar estrategias de comunicación, de cómo poner o acercar la temática de la que tratamos, como crear impacto en prensa, como como, como intentar acercarlo, a expandir la audiencia de creación de contenido, bueno, de responder todavía periodista, pero no tanto y al final, como bueno, pues verdad que el horario te permite ir a la marcha esta casa a una hora prudente y disfrutar de la vida que nos permitía tanto en Bruselas. Pero eso, claro, eso es personalmente la realidad que oye la institución de manera general sí que te permite un trabajo, una flexibilidad y una serie de derechos que no deben pisoteados de manera general. Entonces, tienes ahí una posibilidad de poder seguir viviendo y disfrutando a la hora que a mientras trabajas. Yo quería añadir también que un puesto, así como, como el de Pablo de comunicación de redes sociales, también tenemos en el Parlamento y hay tanto en Luxemburgo como en Bruselas. Están ahora los chicos, si sabe si les interesa también trabajar en lo que hace hablo, verdad que este año. Pero solo sobre el Parlamento también existe y práctica, también estarían mucho más dinámico, son redes sociales, comunicación, vídeos y estas cosas, si de promoción y de lo que decía antes del lenguaje, claro de hablar al ciudadano directamente de traducir esa jerga europea ha traducido en que deba impactar exactamente, anti, que significa toda la tarea directiva, significa que a partir de ahora no sé por ejemplo, tiene ese tener alg gratuita o con estas cosas, y cosas así o o puede circular sin problema con tu título en toda la Unión Europea a tener así que ya nosotros hemos nacido con eso ya hecho, pero antes era mucho más complicado ese fuera cualquier trámite, cualquier cosa aduanas y todo hacer o tener un negocio, que son muchísimas cosas, como ya hemos comentado esta mañana y en cuanto a mi día a día, pues yo creo que tiene las fases en la que está bastante, espero un poco todavía sufrir un poquito, pero bueno, me gusta mucho. No me puedo quejar o basta que el clima, la falta de la cocina española, pues se nota la falta de la familia. Pero, cuál es la opción de vida que cogido ante eso ya lo sabíamos cuando llevaba varios años? Pues se va acumulando eso, cada 1 lo vive una manera diferente y luego en cuanto al horario, es que el Parlamento, en traducción e interpretación, como tenemos la sesión, como decía, pues a veces sí que hay, sobre todo durante las madres sesión, incluso la depresión, hay que hacer horas extras que se contabiliza, pero no sé incluso hasta medianoche, pues ahora sí varios días seguidos. Eso es normal, pero eso no te toca todo el tiempo si hay rotación de equipos y demás, pero sí que no sale esa la tarde ni cosas. Así es posible y que más Pues no sé de Luxemburgo por lo de que siempre está riendo de nosotros en Bruselas hay que decir que ha cambiado mucho. En los últimos 10 años que yo fui la primera vez con una beca de estudiante de 2 semanas solo a la Comisión se actúe en la anualidad de traducción de la Comisión y fui en verano. Me engañó porque esas 2 semanas y pico, 3, 3 semanas, un tiempo buenísimo a más no tanto valor como en Murcia, todo verde preciosos haríamos todos los días. Los becarios Qué maravilla, claro, luego soliciten ante el Tribunal de Justicia más tarde me cogieron, pero para el periodo -octubre a febrero ya haya avale. Esta sí es la verdadera vida de vez en Luxemburgo. Pero bueno, a mí no me empresa tanto de momento el clima es más bien la falta de la familia de lo que decía de la gastronomía, de aquí esas cosas fuese un poquito. Si hay que ponerse las pilas, hacer amigos italiano y español, el cocinar 1 mismo, esas cosas, pero por lo demás, yo estoy muy contenta, la verdad que no me arrepiento de estar allí ahora, me ha costado mucho y a unos cuantos años me quiero quedar. Luego ya veremos igual. Llega un momento en el que pasa como a Pablo. Digo. Bueno, ya es suficiente, habrá algún punto en el que diga la gota que colma el vaso. Vuelvo a casa y, bueno, sé que teniendo el sueño de trabajo europeo en Alicante, eso es el documento que ha costado claro. Eso está muy muy bien también así gas de alguna pregunta en concreto, que sobre el día a día también es que ahora no se me ocurre tanto que decir, hay algún restaurante bueno a Luxemburgo, pero hay que buscar pagar y pagarlos sobre todo sí sí. Ha dicho que echáis horas extra. En la media de horas que he hecho hace aproximadamente al día habla el horario normal del Parlamento es de 8 media a 6 menos cuarto hora. Tarde, mare, con 40 o 45 minutos de pausa para comer el mediodía y ahora en sesión y presiones, que es otra cosa. Ahí depende de la sesión del contenido. No cargada que vaya en el equipo en el que te toque estar en esa sesión. Voy a ser el equipo de traducción normal. Digamos que se dedica a otras las resoluciones del último momento, las enmiendas que se presenta, todo esto o el equipo que como decía en mi presentación, que traduce las actas y las intervenciones literales sea lo que dicen los que hablan en español normalmente nacionales, españoles, diputados españoles, aunque no solo transcribirlo literalmente, para que conste en el acta que resultaban dijeron otro día que era el documento que más se consultaba a las votaciones nominales y las transcripciones, estas literales y eso se hace durante esa noche, porque al día siguiente se aprueba el acta de la sesión anterior. Por ejemplo, tienen que tenerlo delante, ya, depende del equipo en el que te toque de la sesión de muchas cosas, pero hay, pues eso puede ser, incluso acotar de la noche, pero no es siempre algo No os preocupéis, de vez en cuando te toca con una guardia, como los médicos, buenos médicos tienen los pobres. Yo creo que hay más pero aplicado a la traducción más si me permite es también decía algo importante que pretende del equipo, también es que te toque y depende también de cada 1 al final. Primero que todas las horas se te van a contabilizar eso. Eso es así y luego te puede pillar más vacaciones o si no quieren pagar. En fin, eso, eso siempre. Si eso siempre está eso, siempre está muy, hay mucha garantías para que eso no lo puede que de ninguna de las maneras y luego ya también depende de 1 mismo. Yo conozco gente que dice no, mis 8 era muy bueno, que haya gente que más flexible y 5 minutos, y tengo que echar 10 mañana tengo que echar 6 por lo mismo. Entonces, la realidad, que son 8 horas, verdad que el Parlamento tiene una hora de entrada un poco más fija en la Comisión pueden entrar, las 9 no pasa nada, tampoco incluso, y no pasa nada, siempre y cuando cumpla esas 8 horas, pablo y tú llevas tú tienes el horario también europeo europeo, las han respetado por comer pronto o por el trabajo, no? Bueno, yo ahora a día de hoy aquí en la la WIPO el horario es si de 9 a 5 media de la tarde, si es el horario normal, por decirlo así tengo que decir que si trabajáis una oficina de eurodiputado depende también del número de diputado de la semana, pero la 9 también es aceptada. Y los viernes solos faire, o sea, que, a no ser que sea algunas semanas especial, los viernes por la tarde en las oficinas del Parlamento Europeo estamos ahí si hace falta, pero que somos flexibles, bien es cortos, son 3 viernes al mes, no me da el viernes de precisión, no es un principio, introducen también Mesa casi, pero luego depende de cómo esté la cosa ya viernes, sin teorías, y por eso por eso entramos a las 8 media enmendada, 9 a, se compensan los días anteriores y además, una media hora más tarde, también sea las horas, se hace la misma que en las otras instituciones, solo que de vez en cuando hay un viernes corto, depende, vale, salarios? Si me permite una flexibilidad, tenía que coger un vuelo o trabajar en las masas de Bruselas, te vas el viernes por la tarde en vez de sábado por la mañana. Cosas sobre todo los diputados lo usa mucho. Y sin más. Yo tengo una pregunta no para ninguno en concreto, pero tengo la duda de tome ante un empleo público en España puede hacer promoción también a un empleo por la general Unión Europea a ver promoción, no? Si lo he entendido bien y promoción, no? Lo que sí que puede ser es acceder a un a una sí bueno, ahí hay intercambio, pero luego está lo que se llama el second nacional experto, que es básicamente que tu propia Administración, pues según también el programa que tengan ellos en este aspecto, te pueden enviar a trabajar durante un periodo de tiempo determinado a una institución europea. Eso existe, pues en Alicante hasta compañeros de otras oficinas nacionales de Propiedad Intelectual, a la Comisión Parlamento es una categoría profesional que creo que ha nombrado, ha nombrado ella y que existe siendo funcionario en España. Tú puedes apostar por ese camino, pero no hay una promoción. Como tal digo yo, subo aquí grados y me acabo. Acabo en no te metas en política. Entonces, seguro que por ahí hay un camino para enterarse. Muchas gracias por todo muy interesante todo, y quería preguntar, porque estoy centrado mucho, que imagino que lo prioritario y lo mayoritario, en el trabajo de oficina, en el trabajo más de ordenador, y quisiera saber si hay alguna posibilidad de un trabajo más participativo mate de campos de a un trabajo mucho más que Herrero, por así decirlo, de estar dentro de los proyectos o dentro de lo que está, pero que se hace la parte más participativa de. Oye, si hay un departamento llama cooperación al desarrollo de hecho, que que tienen oficiales de campo, básicamente te envían a zonas de conflicto o zona en la que se necesita ayuda humanitaria para para estar allí participar y ver y analizar y ejecutar determinada política de determinados determinados proyectos europeos, o sea, este es el más claro vale, es el Centro de Emergencias de respuesta de emergencias, no es exactamente la nomenclatura es hoy el desarrollo humanitario, son los 2 trabajo, por decirlo así más de campo. Luego estaba una cosa maravillosa que llamamos el voluntariado europeo. Un servicio voluntariado europeo que te permite, de hecho, en zonas en las que han sufrido catástrofes climáticas a catástrofe bélicas, ayudar a esa recuperación de ese tipo de zona por se reconstruyendo monumentos; haciendo diferente trabajo más de madre campo. Eso es lo que yo conozco. Yo no sé si la compañera conocer, conocer algo más. Creo que no hemos hablado de las delegaciones de la Unión Europea en terceros países, o sea, la Unión Europea como institución, sea como organización internacional, tiene embajadas que se llaman delegaciones en prácticamente todos los Estados miembros de la ONU, y allí normalmente trabajan diplomáticos que pertenecen al Servicio Europeo de Acción Exterior, también diplomáticos que desde este programa de de nacionales, secundados por Estados miembros con diplomáticos de carrera en sus Estados, y son enviados durante un tiempo a las delegaciones y luego también contratan personal. No pueden contratar personal que esté viviendo en ese momento en el país, a veces también esto está en la página del SEAE del Servicio Europeo de Acción Exterior, que luego esa gente trabaja en los tienen, pero también en el terreno, porque al final es la embajada de la Unión Europea en Venezuela. Presentación, tienes que conocer el país tiene que tienen distintas tareas, tienen comunicación político, prensa ya bastante tienen prácticas también tanto para graduados como para estudiantes, que son estudiantes no son remuneradas las de graduados sí y es otra manera de trabajar. El SEAE pertenece a la Comisión Europea, no serían digamos la luz, pero estas prácticas no se hacen a través del buque sino se echan directamente con las delegaciones que cada cada vez que ellos tienen necesidad publicando candidata. Necesitamos becarios, para esto hay también delegaciones de la Unión Europea en la, ante otras organizaciones internacionales, ante la OEA, la Organización de Estados Americanos a muchas; o sea, es una opción que también podéis tener en cuenta a la hora de realizar nuestras prácticas y de meter un poco cabeza, y luego también están las misiones de la Unión Europea, que pueden ser civiles o militares, y en las civiles se pueden hacer también prácticas y puedes ir a sobre el terreno. Ahora mismo hay ejemplo. Eulex tienes en África, es la misión de la Unión Europea. En Kosovo también hay misiones en África. En distintos países del mundo en los cuales la Unión Europea está presente y tiene una misión, ese es el caso de Civil, pues con la sociedad civil necesitan perfiles administrativos a personas con formación legal, políticos necesitan un perfil bastante multidisciplinar, eso es una opción también muy interesante y luego esto no sé no sé si se ha comentado, pero cuando a ti te conocen ya en un sitio es mucho más fácil o más probable que si les gusta a corto, medio o largo plazo te llamen, es decir, no conozco a mucha gente que no han tenido la posibilidad, su día y, o donde estuviera en ese momento trabajando en la Unión Europea de quedarse con ellos, pero sí han estado en contacto, y a futuro, ha salido una posibilidad de gente temporal de casa o presentasen porque tenían para una oposición iba a tener una plaza y que ellos fueran conscientes de ello y también conocerá la gente, networking. Es muy importante. Hemos hablado de los idiomas, pero el networking, más si cabe, y teniendo en cuenta esta maravillosa como tenemos hoy aquí si tenéis su contacto tenerlos allí por Twitter, por redes sociales parece que no, pero ayuda mucho en Bruselas, algo que sé que se da mucho. Es tomarse un café no tomarse un café con nadie. Tú puedes contactar con alguien al cual no conozco en persona, pero es la gente súper abierta a la hora de quedar para hablar de. Habla un poco de todo, pero también que que quieres adquirir que estás haciendo, cuáles son tus pretensiones? A quien Bruselas y la gente quiera es que no ha estado ahí y ha sido becario antes y ha estado en esa situación, y todo el mundo tiene predisposición a ayudar. Si puede ayudar a una idea, te ayudan, o sea, hay que tener, hay que saber jugar sus cartas, pero también, si es que moverte mucho, quién va a Bruselas y piensa no hacer nada, o a Bruselas o cualquier institución, agencia de la Unión Europea, hacer prácticas a trabajar. Lo difícil lo dejo ahí porque veo que está restringiendo pregunta. Entonces mi compañero quiere añadir algo. No simplemente para añadir a lo que ha comentado yo de que está explicado, es genial añadir que existe o cuerpo solidario europeo, que algunos lo conocéis y te brinda la oportunidad de realizar tanto voluntariado prácticas o tener empleo en los países que ya forman tanto parte de la Unión Europea como fuera de la Unión Europea y en función de lo que ustedes buscan, todo puedes ver todas las ofertas de prácticas voluntariado que se están ofertando y solicitar. Bueno, me pregunta sobre la práctica a la hora de ahora. La inscripción para solicitarlo y tal Cuándo va a acreditar los idiomas que tuvieran? Imagino cuando lo piden, hay un periodo de un intervalo de tiempo que, por ejemplo, si yo estoy sacándome un título, un idioma, tengo un breve tiempo para acreditarlo o voy con lo bueno. El plazo, el plazo máximo, lo que tenga esa excesiva plazo en vías; si no las ha acabado, en ese momento no, pero luego si me cogieron, se ven, tendría en cuenta que temen ese idioma yo le indicaría en el currículum en cualquier caso obviamente todo absolutamente todo y luego en el caso de las prácticas del parámetro que haya dicho, creo que poder solicitarlas, incluso aunque lo concedieran hasta 3 meses antes del inicio de la práctica. Luego podamos volver a ver eso sí a diferencia de la oposición normal que ya tiene que tener este título. Hubiera sido muy importante la carta de motivación que hoy en día, que hechas del PP, si no sé qué no sabéis cómo se lee, al menos en el departamento de la unidad de traducción, obviamente, porque se suelen solicitar en español en este caso ya ves como primera persona si suena sincera o no cómo se vende, y se nota mucha diferencia cuando vengan en el escrito de verdad, frente a la que he cogido cartas de motivación, ejemplos no sé qué muy importante yo pensaba que no tanto, pero sí se haga, que es muy importante una puntualización y corregirme si me equivoco para las prácticas. Si te exigen tener título de idiomas, a diferencia de la oposición, que tú tienes que demostrarlo durante las pruebas de selección, sea la Unión Europea entre comillas, le da igual. Si tienes un cedo en 2002 pero lo importante es que a día de hoy y a la hora de realizar la prueba selectiva de la oposición pueda demostrarlo. Es importante que la gente es distinto para las prácticas que la oposición, porque lo que piden es que sepas demostrarlo eso a tenerlo en cuenta también, que no dice esta cartera justo antes de la oposición o 11 2 de francés, porque si no, no puedes hacer, tienes que ser capaz de todas las competencias escrita o hablada producción oral todo eso si no me equivoco es así no no no estoy tan seguro si te piden el título en ese momento, de tal manera, si que te lo piden, luego eso sí cuando entrase que te dicen. Oye, dame los papeles y ahí sí que te lo chequean, porque es verdad que como no te hacen entrevista para la práctica es normalmente verdad que a veces, y que tras una llamada para practicar una entrevista por no pueden chequear de competencia lingüística, más allá de la solicitud, que sí que creo que es que hacer en inglés no, no lo sé la verdad, no. Si. Para lo que son las oposiciones que hemos hablado, por ejemplo, parados, funcionarios, tú tienes derecho a hacer la primera fase y la segunda en tu idioma, idioma un tanto idioma nativo, pero, por ejemplo, en el estudio de caso, y así que piense que demostrar las habilidades de redacción en el idioma que con el que se trabaja en las instituciones europeas sería inglés, francés o alemán, vale, pero la primera fase de habilidades, por ejemplo, de razonamiento verbal numérico lógico, siendo realistas, pueden realizar en cualquier a todos 24 idiomas oficiales en la práctica las prácticas en cuanto a las prácticas en el momento del registro. Cuando tú haces la solicitud de adjuntar todos los títulos que justifican toda actividad académica y profesional no vale adjuntarlo después y solo contarán puntos aquellos títulos que tú has aportado. Puedo mencionar, pero no creo que tenga mucho valor, porque hay muchos candidatos que ya tienen entonces entrarían antes de ellos que tú no has justificado realmente que tienen esta competencia adquirida, ya. Todo lo títulos que tengan de idioma. Imagínate yo, por ejemplo, tengo un título de servicio y demanda de la Universidad de Murcia, pero me ha recomendado. Serán un oficial, pero junto a los muchísimos, contando todo eso nos lo crean, hay una lista que te pone cuáles son los títulos aceptados por cada idioma Pues no sé el top, el en inglés y el tono, etcétera, etcétera. Tiene que estar dentro de esa lista. No vale nuestra cara o el título en la Academia de fulanito y me lo ha que tienen que saber el caso de las prácticas. Que tú tienes una competencia que efectivamente es una estrecha en este idioma, en la página web de la ESO y en cada una de las instituciones para el tema de las prácticas, cuáles son la tabla con cada 1 de los afectados y a que equivale no Pues, entonces tanto etcétera, etcétera. Para en cuanto a las prácticas, entonces entiendo que sí; por ejemplo, mi idioma de origen, a mi lengua no es el español, tendría que hacer también el examen del español para acreditar el nivel que tengo o no; o sea, si hablo en español perfectamente me refiero, por ejemplo, sitúa juntas un título universitario en español ya acreditaría que tuvo enmiendas a la perfección, y en cuanto a mi lengua materna tendría que hacer una prueba también. 1 hace falta. Si quieres adjuntarlo como dominio de idiomas, sí. Al final, el español no se exige para hacer las prácticas, lo que te exige ser inglés si tiene ser inglés y y otro idioma, o sea, idioma parte de tu lengua materna. Me refiero o sea no, pero no es una exigencia. Tú vas con. Tú vas con español, italiano y seguramente no te no te cojan para las prácticas inglés francés. Si no te van a hacer un examen de idioma en las prácticas, sea tu. En la práctica es todo. Sobre el papel no hay una entrevista, no hay ellos. Lo que hacen es un chequeo, primero en el que hacen una criba, por decirlo así en base a la documentación que tuve presentado en base a lo que ha escrito en la solicitud, y después de esa criba ya se produce la selección por parte de la Dirección General de los diferentes departamentos. Lo que hacen es decir, vale, cuáles son los perfil efectivo, cuando para becarios, y entonces van, pero seleccionando, pero es lo que se llama esa selección del lobo. En base a esa selección ya dicen. Vale. Yo para mi departamento tengo 3. Vale, pues estos son los 3 perfiles que tengo. Y los flagrantes dicen. Vale, pues esto contratarlos? Para ver si les interesa, te contactan; si no te interesa o pasan al siguiente; si no tendré la paga la siguiente o si, por lo que se haya tan ofrecido otra pues prácticas y tú prefieres a las otras. Hay algunos que te llaman e hice una mini entrevista solo para ver si interesadas y no para esta experiencia, pero la realidad, que es todo sobre el papel, las las prácticas, la acomodación de la práctica hubo entonces, sitúa acreditas, que tu lengua materna es el inglés. Tú no necesitas un título para acreditar que tu lengua materna es el inglés, porque ya las tasas en el sistema, marcando como tu lengua materna seguramente exija una segunda lengua que en tu caso sería al español, que ahí sí que tendría que acreditar; y una cosa puntualizar que se ha realizado, si no recuerdo mal, los estudios que eran secundaria en un idioma, aunque sea aunque no sea tu país y tuvieron un alterno y puede adjuntar esta documentación te lo cuentan también como yo, y no tienes que hacer un examen. Si yo soy española y he estudiado el instituto de bachillerato en Bulgaria, pues no tengo que presentar un título de búlgaro porque la educación que he realizado en este idioma se cuenta ya como prueba de que dominio el idioma domino, perdón, es decir, solo en el caso de que sea un idioma extranjero que no ha formado parte de educación ni es tu lengua materna ni la lengua que se habla en tu país; entonces si tienes que acreditarlo con un título de idiomas ya, pero es que yo soy española y mis padres son polacos y mi lengua materna son 2, son datos, lo tengo y estoy en la Universidad de Murcia se supone que yo a mí me valdrían las 2, no toca justificar, no, pero claro el polaco, como lo justificó porque tenga la nacionalidad, y mi padre por la lengua materna, etcétera yo creo incluso el propio sistema tenga incluso la opción de los que tienen más de una lengua materna, o sea esto como va todo sistematizados. Eso. Vale días o buenas y quiero preguntar sobre el tema de la educación y el idioma Juan Luis Gordo, ideología en inglés tiene país de origen de ajetreado, estoy discutiendo aquí y quiero saber por encima tiene idioma. Chico que ha comunicado hará para presentarlo a la práctica o muy distinta a otro examen, por ejemplo, a y cauce para presentar y 5 nivel de idioma inglés. Pues justo hace poco tuvimos una pregunta Valencia en la Dirección General de un chico que hizo su carrera universitaria en el Reino Unido, cuando todavía formaba parte de la Unión Europea, pero la ha acabado cuando ya no es parte de la Unión Europea, y como no hay un reconocimiento a mí de la Unión Europea y Reino Unido no se le reconoce. En España como un título universitario entonces es en su caso tiene que hacer un número de asignaturas para que se cuente, sea tienen que estar homologado, homologable al tipo de educación que se imparte aquí como grado. No es el caso. Te recomiendo que te pongas, en contacto con la universidad y con la delegación de Educación, que está aquí en el décimo y te expliquen qué pasos tienen que hacer para poder que se reconozca como un título en este caso español. Aun habiendo estudiado una parte fuera, porque sé que se puede homologar así pero eso depende de cada universidad al título I, pero quiero decir con la segunda pregunta. No hace falta cualquier país sí puedo presentar para mi obligación, por ejemplo, Alemania o Francia puede presentar a la pesca. A qué interfiere con una nota homologación de chino sí sí haberla, una homologación del título. Al final, si tu título está homologado en una universidad, Alemania vale perfectamente; si no, no es necesario, aunque este es ahora mismo, el año que homologue es otra vez está afectado por una cosa a la hora de las oposiciones. Los máster cuentan como años de experiencia laboral, es decir, si yo no he estado trabajando 2 años porque en mi vida he estado haciendo máster y tengo un título de cara a las subsecciones y las pruebas te cuentan en la exigencia de si es una de 6 a 1 de 7, que ya te piden experiencia laboral, esos años de máster te los cuentan como experiencia laboral, que es importante, que no llegó a la experiencia no nuevo por presentar, pero si tienes un máster o 2, o que tenga o ninguno, pues con y acreditarlo, y es un máster que está homologado y reconocida. Y la Unión Europea puede presentarlo como experiencia laboral. La primera pregunta es si yo tengo quedado muerto y terminando este control, ya que estoy en inglés y se titulaba El día, como que dominó bilingüe. Diría, yo diría que sí pero no, no lo tengo claro. De todas maneras, lo bueno que tiene también el tema del servicio de las prácticas, que es que tienen la posibilidad de hacer preguntas de antemano. Entonces, todas estas dudas que sí o sí os animales, a presentar la de toda duda, con la pena resolver, además de manera, entre comillas, legal, que te van a dar una prueba, si acaso luego te tiran patadas. Por eso diga. No mira, que usted me dijo caro, tengo el, o sea, que te va a servir también de prueba física. Yo tiraría por ahí; o sea, yo a mí la lógica me dice que no y seguro que seguro que no te exigen un título extra, cuando ya está diciendo Mira. Tengo la licenciatura bilingüe, pero no lo sé; la verdad es que no lo sé. Entonces yo lo que te recomiendo es que en ese chat, que tiene la posibilidad de contactar con la institución directamente por la institución, lo pregunte ahí para tener luego la prueba. Además, y luego otra cosa sobre la nacionalidad de mi padre, juicio teniendo tengo nada más, no hay convenio. Entonces podría argumentar que porque mi país yo tengo otra lengua materna, también mi Sala bien aparte de español lo que puede ponerlo es la solicitud de otra manera. Al final tiene en cuenta también que existe o no te va a contar como una lengua oficial de la Unión Europea o no te va a dar lo que sí que deba dar es empaque, por decirlo así a tu currículum, no a tus solicitud, o sea, yo lo que te invito es añadir lograr una solicitud no hago tipificarlo con título pero sí añadirlo y además, como decía, era la presentación graneado ruso árabe. Se está empezando también a traducirse, que en el caso del Parlamento, que está bien, sin citar, lo que no tienes al final diferenciarse es aún muy importante, porque todos en Bruselas depende de tu área, de la crisis tenemos currículum muy parecidos. Hemos estudiado en universidades del mismo rango, hablamos la mayoría, los mismos idioma. Entonces esa diferenciación, y dejarlo claro es algo que además se ha comentado aquí aunque sea de una forma un poco pretendida, pero a la hora de presentar arte presentarte en cómo es que yo tengo esto? Porque además tengo un interés especial en esto es muy importante, porque para para cualquier persona que lee tu currículum o tu candidatura, ver tu pasión y ver interés y tú y tus capacidades, y ustedes quieren es algo que, a diferencia de los demás a la hora de decir tenga en cuenta que la gente, los procesos estos yo que está metido en alguno para seleccionar becarios, leído 200 currículo a lo largo del día y al final, como ya ha pasado esa primera criba, ya se entiende o se sobreentiende que toda esa gente que ha pasado esa primera criba está preparada para trabajar o para hacer las prácticas en la Comisión. Por lo tanto, te fijan menos en el currículum y más en esa motivación en esa manera de contar las cosas y la capacidad que tienen para presentarte y vender, que entrecomilla, y también aprovecho que no está en el Parlamento. Si hay alguien con derecho y buen nivel de francés, el Tribunal de Justicia, muy bueno, yo le hice la práctica, está ahí y luego, cuando un tiempo de temporal, si puede ser una de las formas, la que puede ser un tiempo de 7, sin tener los 6 años de experiencia o 10 años, porque para cubrir determinadas vacantes temporales, es entrar como jurista, lingüista y jurídica, lingüista la de 7, por ejemplo, y ya conoce como cómo funciona el sistema para cuando haya oposición y demás. No sé si tienen el bilingüe. Inglés-español tiene francés, también vale, nadie le interesa. Al Tribunal de Justicia también está mucho federaciones internacionales, y me preguntaba. Le preguntaba qué punto destacaría el de hacer prácticas en la Unión Europea en comparación a otras organizaciones que en mi caso me interesa Naciones Unidas Qué podría destacar en el ámbito profesional, o voluntariados, en comparación con la Unión Europea? Alguien tiene experiencia de prácticas con la ONU? Yo eso sí. Para empezar, yo optaría por todo eso, yo, si hizo alguna muy cortita, pero en línea con la ONU, con el servicio de prensa, tal y porque era ofrecía la universidad, y también lo más importante, desde mi punto de vista, de lo que yo sé es que el español es el que, como se conoce, como español onusiana sea que tienen que aprenderlo, porque no es español peninsular ni tampoco de América del Sur. Es una mezcla que en teoría entiende todo el mundo, pero no sé yo y para entrar, pues si es una práctica, está ahí ya sabe cómo, como le gusta redactar que tiró usan de sus textos en su publicación en línea lo que sea, ya tienen, estaría bien también, pero ambas, de que ambas prácticas estamos aquí para la Unión Europea, pero está muy orientada innato en Aragón, un rayo, dar si, como no son incompatibles, al final usted si entras en una etapa ayudar luego entrar en otras, si te apetece o incluso profesionalmente, te va a abrir escenarios tan diferentes y tan distintos que yo vamos a la invitación que parece que le quiere estar todo y a ver qué sale. Porque porque es verdad que complicado al final, que te den una cualquiera de las que sea; pero pero adelante, como señor ministro, voy a poner el punto de discordancia discordante; en esto hemos hablado mucho de la importancia que tienen las políticas que se hacen en la Unión Europea y como el 70 por 100 de ellas se aplican en nuestra área, tiene impacto en esta vía en nuestro día a día 3. Al final, si tengo que elegir, que yo se la hago, no está muy bien dónde está y muy necesaria, pero al final en la práctica es un poco menos tangible tu trabajo, a diferencia de que si estás en el Parlamento y esta es la Comisión y esta se tiene la Unión Europea; tu trabajo lo va a saber directamente, aplicado a la vida de los ciudadanos. En comunicación. El departamento jurídico, el departamento de traducción eso yo lo tendría en cuenta, pero, obviamente, como han dicho los compañeros, nunca que cerrase puertas y, de hecho, yo una de las cosas quería preguntar a los demás. La Unión Europea, un trabajo para siempre, sí y no porque también pueden dedicar a otras organizaciones nacionales y volver a Bruselas y a muy a nuestro pesar las instituciones ya no se mueven de ahí entonces siempre se puede volver a Bruselas, pero no hay que cerrarse claro a ver si yo quería preguntar desde que una persona o estudiantes se postula para acceder a prácticas o a una oposición dentro de la Unión Europea, cuánto tiempo de media puede, puedes tardar un año o 2 en poder acceder a esas prácticas? Porque, claro, muchos de ellos piensan que estaban a postular inmediatamente, van a empezar yo se lo he oído comentar en algún caso que se tardan incluso a veces un par de años o más en acceder para que aclarara esa parte. No sé si, por ejemplo, si ahora está abierto el plazo de inscripción para las prácticas un buque en octubre tuya antes daría sean realistas las prácticas. Entonces, los procesos de selección no era un mes, 2 meses no. Amigos y yo me he presentado un montón de oposición en la Unión Europea a que no llegue y. El fracaso parte del éxito de Madrid. Eso sí. Según cada 1, esto es según la suerte que tenga, que también cuenta mucho, luego para prácticas. Qué pasa? Que si no te cogen un año utiliza ese año para formarte, para seguir formando, para ganar experiencia profesional, para, para ir fuera, para hacer voluntario europeo, porque todo eso te va a sumar para el próximo año, y si aún así no te cogen, intentar otra vez es que al final las prácticas prácticas de la Unión Europea no tienen, no tienen límite de edad. Es decir, yo edito becario, que han entrado con 50 años, trabajar con una experiencia. Ya hay un empaque, presuponer una decisión, una apuesta para luego intentar quedarse la educación, y lo han conseguido la gran mayoría. Entonces, al final, cuando no te cogen un año, puede ser, porque ese año haya sido una locura a nivel de aplique, y se puede ser, porque ese año haya pedido un refería, o al que decide que la suerte también juega un papel fundamental. Entonces, yo lo que para el Plan prácticas, sobre todo lo que recomendaría, que si hay un año que no te cogen, que lo siga intentando claro, y que utilice ese año para hacer otras cosas para decir, venga después de este año, mientras sigo trabajando mientras hago otras prácticas en otros sitios, pues además me formó. Participó en Colliure, da aire. Comunicar en Murcia sobre la Unión Europea o me meto en una asociación o hago un blog me da igual. Todo esto te cuenta luego sobre la Unión Europea, todo lo que todo eso que puedas hacer te va a contar luego en tu o incluso divulgó. Me abro un canal de tuits, me da igual y me pongo a jugar todo eso te va a contar luego para prácticas eso a nivel de prácticas a nivel de funcionariado esto esto esto es que no no no puedes entrar no es No, es como lo decía antes el funcionariado al uso en España. Tú no te sentar a la carrera. Es decir, ven a 5 años que la media me saco la notaría, como me sacó la judicatura porque no es así no es el mismo proceso no hipotecas por decirlo así 5 años de tu vida tu lo que está trabajando, formando a la vez que estás intentando entrar en esto, porque la realidad es que el tiempo que necesitas invertir para estudiar, para esta oposición o para prepararse para esta oposición no es el mismo tampoco que para preparar la judicatura; es decir, tú puedes compatibilizar tu trabajo con la preparación de la oposición. Luego ya yo, yo mi cuenta de sopa verla. Ahí es prolijo dado ni puede bajar. Hasta no sería de agradecer que haya presentado y amigo mío, y lo mismo quiero decir al final es una una carrera de fondo que en cualquier momento se puede convertir en un esprín, pero es una carrera de fondo. Claro. España, cualquier persona, quiere hacer las prácticas en una empresa, pues no es una empresa, es en otra, pero, claro, a la hora de postularse hacer prácticas dentro e institucional de la Unión Europea y tienen que tener en cuenta que a lo mejor en la primera convocatoria que echan, no van a acceder o ellos no van a saber si vale. Como puedo completar, me más de qué manera el Grupo completar, más la parte que yo creo que le va a ser un poquito más, una cosa muy importante que a ti no te cojan la primera vez no quiere decir que tu perfil no sea válido, nada que dé y además si has pasado la primera selección de currículum. Es decir, quiero decir que tu currículum es lo suficientemente bueno para estar ahí entre los candidatos que luego van a pasar las siguientes pruebas, lo que pasa aquí a veces por lo que han comentado en algún momento Pablo que comenzó media depende de la cantidad de personas que postula a cada 1 de los puestos, depende del orden en el que se lean los los currículum, las solicitudes también de ese año. Si hay más o menos españoles o ciudadanos de tu país que soliciten las prácticas, pero no quiere decir que no valga. Esto no quiere decir que te tengas que dejarlo, todo lo contrario, tiene que seguir con los agentes que empiezo intentando licitar prácticas al Parlamento. Acabo, haciéndolas en la Comisión, viceversa o en oficina. Tengo un compañero que yo misma le mandé un mail desde la oficina del eurodiputado de lo siento ahora mismo no estamos buscando a nadie y luego acabó haciendo prácticas que se ha hablado aquí de cuerpo político del Parlamento y ahora trabajar como asistente o asesor de políticas para leerlo y diputados. Aquí todos los caminos llevan a Roma y cada 1 tiene un camino que le llevará si tiene intención y si tiene motivación a donde tengan que llevarlo y donde quiera que lo lleve. Solo quería añadir que quizá también es importante no dispersarse o sostener un objetivo preciso e intentar seguir, aunque por el camino puedan hacer otras cosas y demás, pero saber que el objetivo final es equis y que sea alto, porque si no alcanza ese equis, pues a lo mejor te queda muy cerca y también te vale esa que, pero no ponga metas nosotros mismos de que no haya conseguido y adaptar su recta pequeña beca de 2 semanas, que esa ha sido nada intentando a tope, y al final algo saldrá, pero es no dispersarse demasiado por el camino, y algo personalmente que han tenido he tenido que aprender, no tener vergüenza si mandara un mail molesta a la gente, porque no es que le moleste, es que es la forma de llegar ahí igual que es muy recomendable. Si pasáis los cortes de la burbuja de su mano, hacerlo y escribir a las direcciones generales, es decir, buscar el Linkedin o buscar el wiski que están todos los correos de quien trabaja, en qué dirección general y estoy muy interesado me encantaría trabajar con vosotros. He visto que estáis haciendo esto esto y creo que mi perfil podría ser ideal para trabajar en este nuevo proyecto. Eso es lo que te diferencia y eso es lo que hace que este está ahí ha hablado mucho estadio quedarse, esta digo es no, salvo las de Murcia. Así si no quieren estar ahí al pie del cañón, obviamente, luego la cosa empieza a estabilizarse, pero al principio hay que estar ahí y hay que ponerle ganas, porque eso marca la diferencia y, sinceramente. Quería preguntar o a preguntas y más personal sobre la arquitectura relaciones laborales, recurso humano, si sabe cuáles son los puestos más demandado y qué exigencias se exigen en ese puesto y si tienen un gran impacto a menos que te han pedido otro autor. No ha habido temas de impacto. En cuanto a los 2 tiene que sí pero relacionado con su carrera. El 4, haciendo el Parlamento, si hay puestos de recursos humanos, necesita gente de recursos muy, pero si es así pueden mirar, lo he dicho también antes que haya práctica casi en todas las unidades, para las direcciones generales, también de recursos humanos, a hoy, va ahora mismo, a día de hoy, no lo sé, pero eso te apuntas a la página y lo va siguiendo y ya está. También puedes entrar en otro tipo de práctica o de comunicación, desde luego al tiempo bastante a lo tuyo llama concreto, también es otra forma de no entrar exactamente de lo tuyo, pero luego con el tiempo se puede cambiar, de hecho lo sabrá mejor que yo. Pablo, hay movilidad obligatoria, ciertas direcciones generales que eso no se ha comentado. Creo que es importante también que cada 5 o 7 años tienen unos exactamente de qué depende, en ciertos puestos, hay movilidad obligatoria, se te obligan a cambiar completamente, o a lo mejor no al 100 por 100, pero si cambian de puesto de equipo, por lo general, en la misma ciudad se tiene familia, no te van a mudarse, creo, salvo que quieras, y en traducción no basta. Porque claro, prefieren muy específico y no tenemos, no entendemos esa movilidad obligatoria, pero en recursos humanos y en otras así lo que sí se haga. Al final cada equis tiempo pueden ver otra otra parte del Parlamento, de la Comisión o de en esos casos de forma obligatoria. Además, para que la gente diga a manera de que no se duerman en los laureles, no que sigan formándose de que sea que valgan para varios puestos, no solo para una cosita tanto, no se los compañeros que conozco, que no tienen al principio, al ayuntamiento, cada año que viene, Moguer metal, pero luego siempre dicen que la experiencia es satisfactoria. Añadir que no hay mejores o peores perfiles por ser jurista, lingüista o por ser asesor de políticas en el Parlamento o por se interprete, o trabajen, recursos humanos o en la seguridad de una institución, no si no eres mejor o peor, a la Unión Europea funciona porque todo el mundo trabaja dentro de los perfiles multidisciplinar multicultural. Como se ha hablado de ese hecho, mucho hincapié aquí santo, el mundo es importante. Si falta una pata, la Mesa se cae No, no, no. Pensemos que porque he estudiado Derecho yo soy mejor que alguien que ha estudiado filología; nada, que todos los perfiles son importantes y necesarios para la Unión Europea. Dicho que tienen recursos humanos y relaciones magnífico para las instituciones. El perfil claro, si al final tiene en cuenta su eso sí que es maravilloso para ti quiere decir tener en cuenta que el departamento de recursos de la Comisión, lo que yo más conozco, tiene una primera, una dirección general entera, lo que es una dirección general sobre recursos humanos y luego además tienes gente especializada en recursos humanos. En cada 1 de los departamentos quiero decir hay mucho, mucha gente dedica a lo que es recursos humanos, que va más allá de la contratación, que va más allá de lo que se ha hecho o lo que es el trabajo principal de eso, que también es otra otra otra salida importante, pero te en cuenta que, claro, están mezclando lo que es todo el perfil de contratación y recursos humanos con el de las relaciones internacionales. Es la Unión Europea si en su conjunto tiene mucha salida y mucha, mucha posibilidad, claro que sí! Pero al final es lo que dicen. También ha dicho mi día lo que ha comentado. También es lenta que el perfil hay, abarca tanto lo que son las políticas europeas y hay tanta necesidad de tanto perfiles diferentes y tantas que si hay diversidad, que es que el perfil al final no es lo más importante, porque además también vas a cambiar mucho durante toda tu carrera en la institución europea, pasa ya sea obligado o ya sea por tu propia ambición oportuno, propia, necesidad de ver cosas nuevas o de participar en otro tipo de proyectos. Entonces, al final tú tú puedes entrar haciendo una cosa y acabo haciendo otra completamente completamente distinta o lo mismo, pero en temáticas completamente diferentes. Hola de nuevo o hablando de la diversidad, de perfiles, yo creo que mucho de letras de interés social etcétera yo en mi caso por ejemplo tuviera veterinaria hay alguna cabida para Ciencias de la Salud, ya sea médico, veterinario en algún organismo aquí de la Unión Europea? Mire, han visto el nombre oficial de la Dirección General de Medio clientes. Salud, sea alimentación, hay una agencia de seguridad alimentaria y además hay una agencia. Si se la están bien, sea en Bruselas. Al final lo que dio el perfil sea. Tú puedes, a la hora de vender que decir que tengo el perfil de veterinaria, o, pues orientarlo más a la salud, al bienestar animal. Se realizan muchas políticas en relación en especial mente la Dirección General de Salud de la Comisión Europea, pero, pero hay muchos eurodiputados también dedicados a todo lo que es el bienestar animal, que además una temática importante cada vez más si la Dirección General de Agricultura, efectivamente también enorme, con el tema de la Política Agraria Común, que está muy ahora mismo en boca de todos y si respuesta corta sí. Yo tenía una pregunta para empezar relacionada con el ámbito, aunque haya dicho. Vengo trabajando con todo, con la traducción respecto a la interpretación. Ahí tendría que utilizar más tipo en materia de interpretación, de conferencia o algo así yo no sabría explicar si van a interpretación. Se exige bien el máster de intervención de conferencias. Bien experiencia acreditada, no luego no otro. Mi noviembre creo que experiencia de 3 años, pero en congresos en a instituciones, organismos internacionales que puedan acreditar que tengamos certificados reales. Tengo tantas horas de interpretación, tal conferencia, pero lo más normal hay gente que entra con el máster de interpretación de conferencias, hay varios muy buenos en España y luego tienes que hacer el examen de acreditación, como intérprete para instituciones, casi todos entradas, y hay también funcionarios en plantilla, pero la gran mayoría son filas, digamos, con esa acreditación. Con ese examen interno que se les hace en cabina, bueno, ya sabrá si se ha hecho y muy, muy complicado y tacto una vez que dicha acreditación xa estás en la bolsa de intérpretes de pueden llamar todas para el Pleno, para las reuniones de las comisiones parlamentarias, para cualquier cosa. Para la Comisión y pero sí recomendaría el máster quizá más lo más seguro de acreditar, y que te forma de verdad es decir, que los intérpretes por lo menos el Parlamento no podría funcionar de hecho cuando todavía teníamos algunas normas normas que hoy en vigor los intérpretes dijeron que no trabajaba más porque la gente quería seguir interviniendo telemáticamente, y para ello suponía un problema añadido tener que interpretar cuando la conexión no funcionaba bien, no podían verle bien los labios ni oírlos. Así que hubo un se plantaron y tuvieron que tuvimos que volver a las normas pre-COVID porque además ya no tenía ningún sentido que la gente no acudiera presencialmente a las reuniones, a las comisiones, y sin ellos, pues si no sabías hablar los idiomas de los que se iba a hablar podría ser vulgar o podría ser checo, pues entonces no se podía llevar a cabo la Comisión, la reunión que, veáis importancia que tienen los intérpretes en la Unión Europea, en el Pleno, se puede seguir en directo. Techo a esa madre. Tenemos ser y poder poner escuchar a los intérpretes en el vídeo indirecto bajo, poder cambiar de cabina y escuchar cómo lo hace. Se interesa. Bueno, pues no vamos a estar ahí porque vamos a ver ahora y luego algunos participantes de esta Mesa tienen que hacer doblete. Esta tarde, dentro un ratito, puede hacer autobombo, sí? Sí se hará si a alguno le apetece seguir a las 4. Solo conoce traducción, pero podéis venir de otras titulaciones también. Por supuesto, tenemos un taller más práctico. Repetiré un poquito más resumida, la parte teórica para lo que no hayan estado aquí pero luego haremos unos cuantos ejercicio y un juego especial, y una cosa es tener en el aula o 3, 15 a las 4, 4, 4 5, un poco de margen y que votarles las elecciones europeas por 9 de junio, Día de la Región de Murcia y a votar si la votara si luego nos anuncian, bueno, nosotros no vamos a la playa alguno. Bueno, pues muchas claro, si es buena agradeceros vuestra participación a ti, por venir. Tendrá que ir tierra y a media hora el esfuerzo que ha hecho en venir desde Bruselas, no. Si no, sí de hecho de Luxemburgo, voy a Bruselas, está al final el problema con el avión de. Bueno, tiene usted muro, gracias por venir y nada y aquí también concretar aquí al Coello hoy ha dicho por abrir no siempre la puerta y de agosto, otro por participar, porque me parece que es un punto de vista súper importante o Stavridis otro otro campo de trabajo, no solo aquí en Murcia y en España, sino en el tema de la industria. En la Unión Europea tienen cabida todas las profesiones, simplemente hay que saber un poco cómo plantearlo y eso aprender idiomas y como ha dicho media verdad que es super importante lenguaje, el nuestro, redactar bien y utilizar bien el castellano y porque si no, a la hora de traducir no sé quién presta a mal, yo creo que prestan más castigo nuestra lengua materna, que la lengua a la de la que se traduce. Espero que os haya gustado y os animo a que bueno, en el futuro haremos otra. Puede tener claro que el autobombo tampoco es el que hoy damos cursos de formación en competencias gratuito y el lunes que viene día 26. Empezamos 1 de cómo comunicarse por escrito bien que estudian, o sea, que a colación perfectísimo hoy empieza este viernes, es asincrónico, gratuito, la accisa online y otro en inglés, más adelante. Pero bueno, a este en concreto, es que va a ayudar incluso para aprender a redactar vuestro trabajo. Fin de grado. Redondo. Tenéis el completo, mucho ánimo y aportadas. Muchas gracias.

Propietarios

UMtv (Universidad de Murcia)

Publicadores

Sonia ErÁns Richarte

Comentarios

Nuevo comentario

Serie: III Jornadas de oportunidades sobre empleo y formación en Instituciones de la Unión Europea (+información)

III Jornadas de oportunidades sobre empleo y formación en Instituciones de la Unión Europea

Descripción

Jornada organizada en colaboración con el Centro Europe Direct Región de Murcia para presentar la oportunidades de empleo en la Unión Europea.