Idioma: Español
Duración: 52m 55s
Lugar: Entrevista
Visitas: 114 visitas

Stephen FOM@PLAY ES

Descripción

Entrevista a Stephen Pearse Hughes, ciudadano irlandés residente en España.

Transcripción (generada automáticamente)

Bueno, estén cuenta, me veo un poco, como llegas a Granada como como fue tu viaje porque dimite España. Bueno, porque viene a España y concretamente a Granada supongo yo estudié idiomas, en el instituto empecé a estudiando francés y a partir de ahí el segundo grado de educación secundaria pude escoger español como lengua extranjera y me enamoré de la lengua, pero también durante esas clases. Había escuchado hablar mucho de Granada, de Lorca, de cosas famosas de Granada y me llamó mucho la atención, con lo cual con 15 años decidí que iba a vivir en España, cosa que compete a mi profesora, que se rió en ese momento, años después, me encontré con ella, curiosamente, en un tren donde está España, donde quise hasta entonces empecé a estudiar, Filología Hispánica y portuguesa en la Universidad de cuídense en Belfast, y allí me mandaron a pasar un año como auxiliares de conversación, donde pasé a un año académico en Almería había pedido Granada. Pero me mandaron a Melilla, acabé mi carrera otra vez en Belfast y decidí volver a España para perfeccionar mi nivel lingüístico para ser profesor de español en mi tierra. Pero después de pasar otro año más con ya un nivel medio decente y ponderado en Irlanda, y decidí volver a España y ancha, me quedé aquí definitivamente desde entonces y crees que volver a tu país de origen si en el sentido siguiente volveré como como sabes que van subiendo y bajando en Europa. Cuando me jubilé estaré entre Granada y Galicia, y con me imagino, pero para pasar a unos meses aquí y otras meses, allí preciosos presencia española, y en fin, y también Belfast. Estaré por ahí por esa zona también sí pero no para vivir y no para para como para estar como residente permanente, no residente, y ya me quedo en España. Por eso piensas que quedar que aquí en España el resto de tu vida sí o sí con, con viajes algunos más cortos, otros más largos, pero como residencia oficial a España, entiendo que cuando llega a esta España ya para quedarte minister, solo no; si, como fue la red de apoyo a la hora de instalar, si la turista y cuando cuando llega a este era relativamente sencillo, yo ya llevaba años yendo, y viniendo. Con lo cual, había establecido una red de comunicación si remontamos a mi primera estancia aquí en España la primera vez que vine. También tuve bastante apoyo porque viene a estar con un instituto como auxiliares de conversación y había profese el instituto que me acogieron y me dieron la bienvenida a muchos, me invitaba a salir a cenar a sus casas o lo que sea, me sentí completamente arropado y bienvenido, pero cuando decía ya, quedarte ya para larga estancia, como fue el tema del papeleo, la burocracia, permiso de residencia, de trabajo administrativo. En aquel momento, la primera vez que viene sí que tuve que pedir visado, eso estamos hablando del año 90 el visado Bedera. Pues eso, 3 visados de 3 meses, pero ya ha pasado un año o lo que sea, no tendría que pedir visado, ninguno, el papeleo normal de cualquier persona extranjera que viene aquí a hacer la cola solicitada, la tarjeta de residencia, y luego, a partir de me acuerdo exactamente qué año ya ni siquiera hacía falta a hacer eso ya tengo un certificado de residencia permanente, que me sirve, no como carné de identidad pero también identidad. Tampoco tengo. Tengo mi NIE como número, pero tarjeta Física, no tengo mi certificado y está papeleo. Lo más difícil en cuanto a papeleo fue la homologación de estudios, eso fue muy largo tiempo para intentar homologar mi carrera que había hecho en Irlanda, y fue al final gracias a una normativa europea, que no sé si saldría por en torno al año 2003 o algo así donde facilitaba tanto la homologación académica como la homologación profesional, y al final yo terminé siendo doblemente homologado porque era profesor ahí en el lado del Norte reconocido, y por otra parte, reconocieron mis estudios académicos. Con eso ya pude, después de 10 años de Estado en España, presentarme a al tema de la oposición es, por ejemplo, cosa que antes no pude hacer, en fin, que fue esperar precisa un poco tediosa. No sé si echa de menos que en parte ahora en la Unión Europea se regulará un poquito con los criterios. Fueron alivio que Europa en ese sentido facilitase esa. Ese reconocimiento profesional y académico fue un alivio, porque si no hubiese sido por eso no estaría aquí hoy en esta facultad, porque ya pasee de la educación secundaria hasta poder solicitar aquí el trabajo, y además sé que has tenido oportunidad de impartir. Docencia también en secundaria, no solamente en educación superior, sí sí sí y qué diferencias mes, por ejemplo, aquí en España, entre la primaria, secundaria, la secundaria, a discutir en la universidad si yo no te es todo no solamente por experiencia personal propia, sino también por mi hijo, porque me lleve a mi hijo, a Irlanda del Norte durante un trimestre, cuando ya estaba en primero de ESO y claro, yo cursé todas mis asignaturas en Belfast, sin embargo, ha cursado asignaturas aquí y en 2 sitios. Con lo cual había ya sitio donde donde hacer una comparación quizá un poco más, más acertada. No. Yo veía que los estudios de donde soy yo son. Eran. Son mucho más prácticos que aquí? Por ejemplo, cuando estaba en la clase de música haba tocaba; el bajo, cuando estaba en la clase de dibujo, dibujaba hasta 100. Hasta tal punto que me trajo dibujos que jamás sabía yo que mi hijo podía dibujar y ahora está terminando la carrera de arquitectura, pero gracias a esa experiencia que había tenido allí por eso, lo 3 meses en otras meses, pero es tiempo suficiente como para decir, pero no solamente eso en clase de biología, estaban diseccionado en clase de física, estaban haciendo experimentos. Cuando volvió aquí a España el primer día de regreso, estando en una clase de música se dice El pecado para el pecador, pero en clase de música, al primer día de vuelta la profesora les puso a toda la clase a copiar 3 páginas de un libro de texto, a la libreta que no sirve para nada, no estoy diciendo que eso es un reflejo del sistema educativo español, porque el sistema educativo español tiene mucho en positivo, pero de este nuevo siempre podamos aprender de experiencias de fuera y que es lo que están haciendo en otros países y desde luego esa experiencia anecdótica de 3 meses. Yo pude ver por lo menos tener esa sensación de que había en otros países un un enfoque bastante más práctico. Sobre los estudios que lo que podría existir aquí y no digo en España, digo en Andalucía porque España tampoco es igual. Una vez que vamos de haber tenido perros para arriba, yo he estado asesorando distintos centros educativos y también he podido hacer benchmarking en Madrid, en Pamplona, ver lo que están haciendo. Por ejemplo, en cuanto a la enseñanza de la lengua extranjera. Es ese experimento, por así decirlo. No hicimos para intentar traer aquí a Granada buenas prácticas que ya estaban empleando en otros sitios, y la verdad es que ni es lo mismo en toda España ni en toda Europa hay, y por eso hay que ver qué es lo que se está haciendo en otros países para intentar traer las mejores prácticas posibles. Entiendo que tu hijo ya nacido tiene España, si genial y como ciudadano europeo Qué actitud tienes ante la Unión Europea y las instituciones europeas Qué opinión tienen muy positiva gracias a la Unión Europea, países que han necesitado algún tipo de apoyo no han podido recibir y aquí ya puedo hablar de 2 países. Puedo hablar de España. Puedo hablar de Holanda en que ahora, afortunadamente, a esos países ya han crecido Irlanda, era un país muy rural, es verdad que Dublín, tiene su centro comercial y todo lo demás y ya ha crecido mucho, pero había hace ya años que tenía. No sé si necesita que pare un segundo turno No, no, sean han tenido muchas ayudas económicas y ahora ahora les toca ayudar a otros que se están incorporando dentro de la Unión Europea en ese sentido. Bien el hecho de poder llegar con mi pasaporte europeo, o incluso con mi carnet tengo pasaporte, carnet a otro país europeo es muy cómodo. En fin, que yo hacía instituciones europeas estoy más que conforme tengo una actitud positiva hacia ella. Y qué crees que piensan los españoles de los ciudadanos de la Unión Europea que trabajáis o venís aquí a eso es buena pregunta? Creo que ha habido un cambio desde que yo inicié mi profesión aquí, mi primera clase de inglés, que viene un instituto como auxiliares de conversación, cuando entre en la clase ya tenía un mensaje de bienvenida diciendo. A fakes inglés y siempre la autora as. Y en ese, en esa clase. Pues digo, pongamos ha empezado a oír con pronombre, posesivos siempre a otro es no eso, por ejemplo, y he tenido un alumno también durante esos primeros años de docencia cuando me dijo. Por qué vienen aquí a quitarnos los trabajos. Eso fue a un alumno y claro, esas son cosas que a lo mejor habrían escuchado bien pensado, y eso ya digo que a veces creo que no, no lo deciden muy en serio, simplemente eran los que querían afirmarse o lo que sea, y eso fue muy al principio de mi estancia. Aquí desde luego, hoy en día todos estamos acostumbrados a a esa no sé elemento intercultural, pluricultural, cada vez, más es una cosa que está vamos a la orden del día. La gente que va de Erasmus. Cada vez más. Mis 2 hijos han dicho anexo Erasmus, y van y vienen, y otros, y nosotros en las clases tenemos gente de otros sitios. En los colegios, en los institutos se han tenido que gasto umbral; hay centros aquí por ejemplo, en Granada, donde en una misma clase pueda tener vías nacionalidades y desde luego no sé si hay. Si los mismos alumnos hacen una distinción entre los que son europeos y lo que es lo que no, pero pero creo que estamos bastante ya acostumbrados a ello y creo en términos generales, en España se hay una apertura bastante, bastante buena acerca de la emigración europea. Es decir, a preguntar que si desde tu experiencia propia han sido siempre acogedores y abiertos los españoles continúa conmigo, si conmigo nunca he tenido, como he dicho, 2 cositas que a lo mejor, sin conocer ni siquiera ya tenía un mensaje de bienvenido a la pizarra dado después, una vez que ya me conocían terminando, terminaron ellos ya cantando canciones conmigo con los pecheros en el aire, cuando estamos en clase practicando alguna cosa y no ha habido ningún tipo de crees que son acogedores, abiertos con los ciudadanos europeos. Yo creo que si yo yo creo que España es un país muy abierto por lo menos desde la experiencia que yo tengo posible que haya otras personas que digan que esto no ha sido mi experiencia, pero en mi caso siempre siempre me he sentido como como en mi hogar en familia. Qué opinas de las actitudes hacia la inmigración que hay en España? La inmigración se puede calificar? Bueno, primero hay que pensar qué tipo de migraciones sí es europea, sí es Occidental si es del este de Europa sea de Sudamérica, si es de entre el norte de África, por ejemplo. Yo creo que puede haber distintas actitudes según De dónde viene la persona, por ejemplo. Sudamérica, Sudamérica tiene muchas raíces culturales y lingüísticos muy afines a España y creo que es una interpretación. Creo que la integración pueda ser relativamente fácil. Un país occidental en un país occidental creo que todos bebemos las mismas series historias; muchos de. Nosotros tenemos bueno en inglés como primera lengua extranjera, por así decirlo y hay ahí también palos y valores que podrían ser no sé afines. Por lo que oigo o leo en la sociedad es posible que haya más reticencias cuando hablamos del norte de África, por a lo mejor motivos históricos, porque España y Marruecos, por ejemplo, han tenido a lo largo de los siglos distintos conflictos y enfrentamientos. También es cierto que han tenido sus encuentros con Inglaterra y y creo que a veces la siglas están bien ojos lo tachan de otra manera, pero es que desde España, por ejemplo, se sería una inmigración de primera y una inmigración de segunda. Es lo mismo el alemán que viene aquí, que el migrante que huye en patera del Magreb o del norte de África, por ejemplo, yo en cuanto a emigración de primera y migración de segunda, mi impresión es que se acepta más a la persona, que es que se asimile al país, y aquí voy a poner 2 ejemplos muy diferentes. Por ejemplo, hay que ver ver los alemanes que vienen aquí y que crean su propia colonia, que ahí están con la tumba unas en la playa y, tal y no se quieren integrar, pues hay una crítica hacia los alemanes que no se quieren integrar. Hay que ver que vienen de Marruecos y quieren imponer su manera de comer y sus costumbres y no quieran aprender el idioma y no sé qué la falta de integración o asimilación por ahí donde yo vería críticas y la gente está más conforme cuando haya una asimilación, y creo que es comprensible que en un país que ya tiene sus su historia, sus tradiciones, su cultura, sus reglas y todo lo demás siempre queremos respetar las culturas, pero hay que empezar respetando la cultura de 1 mismo. Nosotros, como profesores de idiomas, tenemos que la que estamos en la formación de nuevos profesores. Tenemos que trabajar un concepto que se llama otra edad. Estamos formando personas que van a estar con alumnos de primaria y secundaria, una cosa que estamos continuamente repitiéndolas, es decir, bien hay que mirar la cultura de la lengua extranjera, por ejemplo, y hay que respetarlo. Hay que tener tolerancia, hay que apreciarlo y ver lo bueno que es, pero sin olvidar nunca que eso, la cultura empieza conmigo con lo que me rodea. Con mis tradiciones, con mis historia, con mi cuanto con mi música, con mis amigos, entonces tiene que haber algo recíproco hay y yo estoy en un país, pues tengo que saber que así así funciona en este país, y yo tengo que de alguna manera tener la flexibilidad suficiente como para adaptarme a esas normas, pero esa misma regla se aplica cuando cuando otros vienen aquí o sea, que yo como irlandés también me he tenido que acostumbrar a muchas cosas distintas en este país, y yo no acepto, me parece fantástico. Empezando con la lengua, el idioma, que a lo mejor no fue fácil, no entro en si a 1 le gustan los idiomas, pues a ese experimentado estilo alguna vez algún tipo de hostilidad debido a tu diferente origen y nacionalidad aquí en España. Yo creo que tenemos muy buena acogida que en España en general también tenemos vínculos históricos en España. No sé si a eso ayuda a una dicho, lo diga con esa esencia española y bueno, pasa si no, sí sí es cierto, pero el tono y tenemos vuelto, que son mucho de historia, no. Los españoles nos trajeron, pues, elementos de cómo no se metales en grano, ganado, y ahora estamos hablando de hace muchos años y luego después otros encuentros, por ejemplo la Armada española, que huyó por la costa de Holanda y otras cosas que nos unen de hecho incluso personajes históricos de Irlanda, que tuvieron que huir de los ingleses a España. Entonces ahí hay algunos vínculos históricos, pero aparte de eso, no se da, hay, hay buena feeling entre las españolas y también es cierto que los institutos enseñan cosas de Irlanda como San Patricio, por el estilo. Entonces, esa educación hacia distintas culturas también ayuda a que se pueda acoger la gente. Me gustaría que habláramos del brexit que recuerdo es tiene el referéndum que hizo Reino Unido sobre su marcha en julio de 2016 en breve. Creo que habría sido positivo si los 4 países que conforman el Reino Unido hubiesen quedado con la mayoría de su votación, o sea que Inglaterra se hubiese separado, pero que hubiese dejado a Escocia, por ejemplo, que tenía mayoría de votos en contra del brexit, Irlanda del Norte, que tenía mayoría en contra del brexit por dejarle que se dejasen con la Unión Europea, cosa que la historia puede demostrar que vaya a ser así. Es posible que en algunos años Escocia consigue la independencia y que vuelva a Europa? Es posible que en Holanda del Norte consiga un referéndum leo arrancar el primer ministro de Irlanda e Irlanda dijo hace apenas 2 meses; es la primera vez en mi vida que estoy pensando que pudo ver una Irlanda Unida antes de morir; o sea que ya existe esa esa posibilidad. Entonces brexit; dividió el país, dividió los 4 países, por así decirlo; así le podamos llamar países; dividió en el Reino Unido, que el Reino Unido es la que tenemos donde tienes una parte grande importante; en Inglaterra, Gales, hasta cierto punto, donde estamos a favor del brexit; Irlanda del Norte, Escocia en contra. Eso evidentemente va a traer consecuencias políticas importantes en el futuro. La gente no está contenta con con cómo que ha pasado tampoco todo lo que se prometió con el brexit que iban a tener unos servicios de salud mejor. No se están materializando como cual por metieron mucho, pero no han sabido o exprimir esas nuevas posibilidades que iban a tener con el plan; todo lo contrario. Te sorprendió el resultado en aquel entonces? No, no, no me ha sorprendido mucho. Me sorprendió que creasen un referéndum Por qué esa es un poco, como la ley de Murphy, se puede fallar, fallara y fallo? Porque yo era Camarón en aquel entonces dice Ah! Yo voy a hacer un plan y no pasa nada, confiando en que la gente iba a votar en contra del brexit, pero no era así? Entonces, yo, viendo el panorama que había en el Reino Unido en ese momento, los argumentos que ya estaban proporcionando para el brexit. Digo, esto puede pasar, pueden puede venir y ahí hay, y había algunas cosas en concreto que me hacen. Cree que lo iban a conseguir porque tenían razones comprensibles, aunque hay personas del otro lado que diría No, no, esto es todo eso, esto es absurdo, había. Tenían motivos de peso sobre todo de soberanía, de soberanía, sobre decisiones donde tenía, habían tenido hacía relativamente poco casos judiciales donde querían echar alguna persona non grata del país y la Unión Europea. Es decir, no, no la pueda echar, o sea que después de no ser británico, de no ser, por ejemplo, un terrorista dice lo que queremos aquí. Pues si no queremos aquí no lo podemos echar, no nos lo podrá echar a llamarla nos llamarán entonces ese tipo de Filming. Se juntó todo junto al fenómeno de Cambridge Analytica, y las zonas rurales, el vuelco que le dieron al resultado, no, principalmente en Inglaterra, yo yo creo que fue una una ley para ellos no creo que fue una votación democrática justa y lo que no estaban a favor del brexit tenían que haber aceptado la división. Sí son democráticos don. Si son demócratas, de verdad tenía que decir. Esto es la lección por todo lo que hay ahora. Otra cosa es saber que hay una realidad de otras partes del Reino Unido que pueden decir, vale, pero dentro de la democracia nosotros también tenemos la posibilidad de hacer esto y vamos a dejar ahí y nosotros nos vamos a contar con la Unión Europea, que eso también puede pasar. Y cuál fue su reacción ante el hecho de que el Reino Unido estuviera dispuesto no solo a retirarse de la Unión Europea sino a rechazar, se engañen y lo que supone la libertad de movimiento y circulación de sus propios ciudadanos y de aquellos de este lado de la Unión Europea que llevamos allí yo? Para mí personalmente fue una pena yo digo Pues mira qué bien que hemos estado en el sentido que no solamente la libertad de movimiento en el caso de llegar y no tener que ir por un pasillo diferente en la aduana o casa por el estilo, que tampoco ha sido tan duro porque he cruzado la frontera y tampoco ha habido grandes problemas, pero hay otras cosas quizá que a mí personalmente y a otras personas seguro que la afecta, por ejemplo, la investigación. La cooperación en la investigación ya te lo tienes que pensar 2 veces donde y eso es una cosa que va en detrimento tanto de la Unión Europea como del Reino Unido. Es un perder, perder situación igual con los Erasmus y cosas por el estilo. Nosotros tenemos mucho que aprender del Reino Unido y ellos de nosotros. De hecho, si es una hace nada en, no van a durar, no, no van a durar tiempo suficiente como para implementarlo, pero ya están hablando de cambiar un sistema que lleva décadas del bachillerato que hay allí que son de estudiar 3 o 4 asignaturas, 2 últimos años de la educación secundaria posobligatoria. A cambiarlo? A un modelo más europeizado tipo bachillerato. Entonces ahí hay movimientos, hay que se ve, hay gente que quiere estar en contacto con la Unión Europea, no sé pero quieren, quizá un poco de las 2 cosas. Quieren tener su independencia, por un lado, pero también mojarse en Europa. Por otro lado, no quieren tampoco la integración, pero sin economía con la libra por sí y la libra, por ejemplo, es una cosa que, bueno, tiene menos sentido. En un país tan chico como Irlanda, donde se separa Irlanda del Norte y la República donde tiene 2 monedas, tienen la libra esterlina y tienen el euro abajo, tienes tú millas-kilómetros, tienes tus, vamos a cruzar la frontera, y afortunadamente todavía no se nota que estás cruzando fronteras, salvo por esas algunas de esas cosas no hay una frontera física, no de momento, conoce ese todos tus derechos. Como ciudadano europeo hubo hace mucho tiempo los ley, pero acordarme de ellos, no hagamos que el derecho de trabajar del libre movimiento, cosa por el estilo cosas básicas Pues sí y en qué medida cree? Es que las instituciones europeas pueden influir en tu vida cotidiana como ciudadano en España, por ejemplo, lo que marca el Banco Central Europeo, los tipos de interés o la tarjeta sanitaria europea? O claro, ahí está la tarjeta sanitaria europea. Es fantástica, pasa que no sé si ya funciona en el Reino Unido, no. Entonces, yo si antes utilizaba ahora que tengo mi propia póliza privada, no me hace falta, pero, pero qué gusto era decir a poner! Yo puedo ir aquí y muy bien el tema de los tipos de interés Pues eso nos afecta a cualquier persona que tiene hipoteca, eso es normal, pero cuando suben los tipos de interés 1 1 echa la culpa a la Unión Europea es son las condiciones que están sufriendo en todo el mundo. No, la inflación sube, pero donde sube todos lados en la Unión Europea, pues en los últimos 15 años hemos tenido la suerte de tener unos tipos de interés por los suelos. Ahora han pegado un subidón porque supongo que tocaba, que son ciclos. No crees que podemos confiar plenamente en las instituciones de la Unión Europea en lo que respecta a nuestros derechos como garante de ellos? . 477 00:29:31,530 --> 00:29:36,500 Echo de menos una cosa que tiene en los Estados Unidos. Claro, tiene cosas buenas y cosas malas. Hay aquí cosas buenas y cosas malas tienen los Estados Unidos. En la segunda enmienda, el derecho de libertad de expresión un no sé yo, no me siento muy en pedido ni para para decir determinadas cosas, pero me temo que de un día para otro puede que me obliguen a a utilizar un determinado tipo de lenguaje con el que no estoy muy de acuerdo. Entonces, yo creo en la libertad de expresión y en la libertad. No sé hasta qué punto la Unión Europea puede empezar a poner normas que esa libertad de expresión me lo quiten un poquito más, pero hasta ahora no he sufrido grandes cosas por la Unión Europea, todo lo contrario, para mí hasta ahora lo que son las instituciones europeas a mí me han beneficiado me han beneficiado de joven, cuando, por ejemplo, yo necesitaba becas para estudiar o becas para Erasmus, y cosa por la estilo. Ahora mismo vivo en un país que tiene el respaldo de la Unión Europea. En ese sentido, no me puedo quejar. Tengo cierto temor a a lo mejor podría pasar en el futuro en cuanto a la libertad de expresión, pero en general no. Es decir, cuando llega este a España te resultaron algunos valores más fáciles de aceptar. Cuáles fueron. Valores en España yo he notado que 1 de ellos muy importante, es el valor de la familia. Sé que cuando cuando hablo de valores en ese sentido cojo la palabra, que es lo que valoras no y aquí la gente valora la familia es fantástico creo que es magnífico esforzarse bola es curioso no por ejemplo 1 una diferencia muy clara que ahora estoy experimentando con mis hijos y viendo a mis sobrinos, que están allí y cómo cada 1 lo vive y como lo tuve que vivir yo yo como estudiante, pues me fui a casa con 19 años que la vida, con becas, con trabajos a tiempo parcial y todo lo demás. Allí la mentalidad era un poquito tiene que buscar la vida. Aquí los padres que tienen hijos en la universidad, por lo que yo conozco y es verdad que es una situación cambiante, no, pero en general hay un respaldo económico muy importante por parte de los padres aquí hacia los hijos que a lo mejor en el Reino Unido, por ejemplo, a lo mejor no existe tanto, está empezando a cambiar algo, pero entonces en ese sentido se nota el valor. Yo estoy participando más bien como como si fuera español, que como si fuera irlandés o del Reino Unido o algo así en ese sentido, yo me he adaptado claro, la las cosas tienen y en eso tiene, tienen la parte de valorar la familia por un lado, pero eso también tiene sus costes y alguna algún otro valor o alguna otra de costumbre, incluso que te llamara mucho la atención y que te costará aceptar o que te fuera muy fácil de asimilar andar. Los españoles son cariñosos, como en Irlanda o como bienes de base católica, pues me resultó eso, es otra cosa. Porque, claro, yo antes era muy católico practicante. En ese sentido vas a y la misa como en tu casa, como en tu casa edad, es otro idioma, pero en tu casa entonces ella incluso poder participar en cosas como el voluntariado partícipes de la Iglesia a participar en la misa o en el coro; el caso por el estilo, todo eso yo he pasado por ahí en ese sentido fue muy fácil adaptarse a ese tipo de situación no y sentirse otra vez otro punto de reunión. De acabar, hablando de puntos de unión, pero puntos de desunión, notas que alguno o algún check un fichero, así como duro que dijeras estos valores, difieren mucho de los que hay en mi país. Si políticamente me acuerdo qué cuando conocía mi suegro, el que era entonces mi suegro ya murió la primera pregunta que me hizo era si yo era comunista, inocentemente, le pregunté que existe todavía y se rió porque, claro, yo, más allá de comunismo, nunca había escuchado. Yo en mi país, el comunismo aquí simplemente la amnistía. Claro, eso fue un pequeño choque. Aquí los enfrentamientos políticos son duros, son, hay ahí un quizá en mi tierra y hay enfrentamientos políticos con la religión, por ejemplo, en Irlanda del Norte católico protestante y de hecho, nosotros, en el campo de educación, hacíamos proyectos para intentar unir, no unir comunidades. Ahora me temo estamos viendo lo que estaba pasando en Palestina e Israel, pues de Irlanda del Norte había problemas a diario a diario, a diario, los católicos y protestantes no se conocían a lo mejor hasta los 18 años, cuando se iban a la universidad o cuando empezaban una vida laboral. Teníamos nosotros ese tipo de dificultades políticas, por así decirlo, que estaban basadas en la reunión. Aquí no era ya tenía otra historia detrás, desde la Guerra Civil Española y y grupos bastante enfrentados en ese sentido por lo que hablaba antes de voluntariado, hasta qué punto ese activo en tu contribución y participación en la comunidad local, como lo manifiesta esas colaborado con eso o asociaciones del mismo ámbito universitario en el pasado, he contribuido en ese sentido no deportivo. Ahora mismo estoy en otro tipo de asociación, que es una asociación cultural, que, que no es precisamente integración con España, porque es un una comunidad de música irlandesa; donde nos juntamos varios músicos de España, Irlanda y otros muchos países, porque cada viernes en diferentes puede venir cualquier persona de fuera con su instrumento, empezar a tocar con nosotros, y eso forma parte del círculo de estudios que tenemos en las sedes dentro de la Universidad de Granada, con lo cual esa parte de conexión con la sociedad sería quizá lo máximo que estoy haciendo ahora mismo, porque eso y la vida laboral con eso tengo bastante para máster, muy interesante en qué medida te sientes. Vinculado a tu país de origen, al de acogida y en general a la Unión Europea, a las 3 cosas me siento muy acogido, muy acogido a muchas veces. Me han preguntado por qué no cojo la nacionalidad española, digo porque no me hace falta, no me da el alta, no tendría ningún tipo de inconveniente en decir. Soy español y coger la nacionalidad española, pero no tengo. Tengo yo mi pasaporte de Irlanda y soy el holandés, pero mi pasaporte de Holanda es de la Unión Europea, igual que sería el pasaporte de España. Afortunadamente no me hace falta porque estoy dentro de la Unión Europea y disfrutando de ser miembro de ello. No me no me encuentro. Vamos con con, con ganas de cambiar nada. Me gusta, España me gusta mi país, podría vivir en cualquiera de los 2 sitios por circunstancias familiares. Me quedo en España, pero cuando me jubilé pasaré largos tiempos en Irlanda y largos tiempos aquí que parece exactamente pasaré de tiempo. En la costa oeste. Seguramente con be done con la oigo dónde está el Atlántico en el Reino de Irlanda y Cómo describiría esto. Identidad personal, nacional y europea. Difieren en algo, podría haber llegado si sobre identidad y de identidad personal como la describiría a nivel nacional europeo Cómo describiría mi identidad? Si tú donde te sientes soy en Landas? Soy en Landas, pero es innegable que hay una parte mía que llevo ya más de media mida en España. Hay una, una gran falta de Vic que disfruta, está encantada de estar en este país. Se daban 2, 2 idiomas; pues soy soy bilingüe digamos no; si tengo un pie en el anda y otro día en España soy y no sé en eso con con nacionalidad dual casi ni se dijo. Por ejemplo, tienen pasaportes y grandes ideas españolas que tienen tenerlos. 2 pasamos y europeos al 100 por 100, al 100 por 100. Efectivamente mi identidad; pues si nunca puede dejar de ser islandés, siempre voy a tener ganas de visitar mi país de estudiar la cultura y todo lo demás. Si tuviera que decir de dónde eres más de Holanda, aunque haya pasado más tiempo en España y a lo largo de mi vida habré pasado un número significativo más de años en España y que en Irlanda pueda seguir siendo finlandés acerca del aprendizaje de otros idiomas, además de inglés y español hablase algo más; ha sorprendido algún idioma más. Empecé estudiando franjas y luego en la carrera estudié oportunidades. De hecho, hice la carrera en Filología española y portuguesa paseamos, nombrase; se encuentra por ejemplo, y bien pasa que ya pone en desuso pase un idioma; pase; va 1 dando, pero sí hablaba francés para seguir hablando. Un poco de francés, Soldón; mi hija, por ejemplo, el ya está viviendo en Francia y cuestione amigo, francés, y tendré que ir pudiendo el tema un poquito, pero bien, cómo te sientes? Cuando hablas en el idioma de tu país natal, en su modo de pensar pensadas en español, piensas en español o cuando no, no. Cuando yo estoy en mi país pienso en islas ni cuando estás allí cuando alguien piensa en español. Cuando duermo por las noches puedo dormir y soñar en inglés y puedo señalar en España. Podemos olvidar, hablando de idioma, según con quién esté hablando, eso vamos, que, que muchas veces donde se acuerde los sueños, pero no de tantos sueños que hemos tenido hay momentos cuando ustedes perdían, ha perdido. Estaba diciendo esto Goya. Estaba diciendo el otro día. Estamos diciendo esto en tal idioma. No me siento perfectamente a gusto hablando español y perfectamente a gusto. Hablando de grandes preferencia en las vamos ni mi lengua materna. De hecho en casa podemos estar hablando siempre en inglés. Si hace falta, el trabajo depende. Yo tengo el lujo de tener este trabajo donde hablo, con mis alumnos en inglés, casi todo el tiempo, pero evidentemente yo me iba a España, ya que interactúa con gente de mi suegro, por ejemplo, no hablan, no hablan inglés y, pero me siento a gusto hablando español, pero es mucho más natural para mí hablar entonces pendiente. Por ejemplo, en casa, con con los niños. Bueno, que ya son adultos. Con los niños suele hablar de miembras. No, siempre me contestarán inglés, pero a veces, si a veces me dan la sorpresa, mi hija, ya, cada vez más. Me ha bajado. Además, ya que lleva tiempo fuera de España, y al acabar casi lo vas a que mis hijos distienden muy bien sea que si están en compañía con alguien que no es nativo de inglés, ya revierten al español, ya directamente. Si estamos solos a solas, me habla a mí en inglés. Otra persona entra cambio de código rápidamente acerca de la libertad de movimiento que sabe es de tus derechos sobre sobre esto libertad de circulación y movimiento como ciudadano de la Unión Europea? Saber saber lo que se dé a experiencia de haber cruzado la frontera, haber podido viajar a distintos países europeos sin ningún tipo de problema y encantado de que sea así Recuerda? Cuándo fue la primera vez que pusiste en práctica el ejercicio de este derecho a la libre circulación y movimiento. Buena pregunta. Pues yo me imagino. No va a hacer nunca. Es que la verdad es que nunca he tenido problemas, porque siempre he tenido un pasaporte irlandés. Pues no recuerdo, pero tiene que ser. Hace ya hace ya años Cómo describiría es la libertad de circulación y que hay más gente? Viene a la cabeza cuando piensas en ella la imagen que me viene a la cabeza es desde Granada. Hasta el ganarme tan fácil como pasar estar en una misma península es ir al resto de Europa, es más, era más difícil? En Irlanda, cuando yo era niño, era más difícil cruzar la frontera de Irlanda del Norte a a la República de Irlanda había un, había una presencia importante no por parte de la parte irlandesa, para que ahí había una guardia de seguridad haciendo a todos los coches pasar, pero a la vuelta había ya postes donde había ejército, bulos de cemento y toda una presencia militar impresionante. Entonces ahí sí se veía lo que era formar parte de un sistema Unida, porque se supone que entonces todavía están formaba parte de la Unión Europea, Gran Bretaña, pero aun así en esa pequeña isla no había nada, pero fue cuando ya sé si tuvieran toda esos acuerdos europeos, además de acuerdos con entre Irlanda del Norte y Holanda, donde se veía ya movimiento muchísimo más fluido y la verdad que que dure mucho, que dure mucho, como te sentiría si te dijeran que te quitara la libertad de movimiento de la revocara en función de determinadas condiciones económicas de tu país, de procedencia. Es difícil me lo puedo explicar un poco con un poquito más de detalle si estoy diciendo tú imagínate que dijese libertad de movimiento, sí; pero solo si tiene es cierta renta cierto. Nivel adquisitivo económico o si procede, de este país o de este otro. Si se restringiera dentro de la Unión Europea claro creo que sería absurdo ahora mismo para mí impensable, limitante primero por tu nivel de adquisición económica creo que habría una revolución bastante grande para impedir eso en otro tipo. Que aparte de económico, que otro elemento país de procedencia para ir eligieran. Pues esto, si esto es no o por ejemplo los bálticos que aunque sean de la Unión Europea Rumanía; Bulgaria; si están dentro de la Unión Europea, están dentro de la Unión Europea; o sea que eso, los países que sea que se apunten a este club, pueden, deberían de saber cuáles son las reglas, y la Unión Europea debería de saber cómo son esas países y la vamos a admitir o no que no pueden revocar esta libertad a unos y otros no. Que aquí hay otra cosa. Otra cosa es que hay un acuerdo mutuo de separación, no como un divorcio con éxito como el brexit. Es decir, Vale? Nosotros hemos elegido este camino, con lo cual tenemos esta consecuencia y nosotros, la población que nos toca sufrir, cuando nosotros pagamos por ella o cuando había se vienen. Aquí cada 1 tiene, tienes las consecuencias de su propia elecciones. Pero esa democracia me has dicho que episodio de discriminación y racismo no ha sufrido ninguna 30 años en España acerca de tu trabajo actual que tal tu carrera profesional aquí como la definiría descontento. Un feliz contento, feliz, con todas las posibilidades y derechos reconocidos de cualquier otra persona de España. No he tenido ningún tipo de impedimento de, de crecimiento profesional, para nada resultó fácil encontrar el primer trabajo aquí en España Sí sí sí y quiere. Es que para el resto de los ciudadanos europeos cuando vienen aquí puede resultar sencillo el contrato de trabajo. Nuestro trabajo depende de muchísima características, de la característica personal, profesional, educativa, de conocer el idioma, básicamente conocen el idioma Sí; sí de tener ciertas habilidades interpersonales, que van a un trabajo. Necesita muchas cosas. Entonces, si una persona y ahora no sabe el idioma, primer impedimento, no se la tienen, no tiene las cualificaciones necesarias para el trabajo, pues según segundo entendimiento, teniendo esas 2 cosas aquí en España pienso que no hay dificultades para parar la integración profesional, pero de ningún tipo. Creo que es un sistema bastante, por ejemplo, el sistema público bastante transparente frente a lo que podría ser en otros países y creo que dentro de todo es mejorable, no, pero yo creo que es bastante justo y sobre todo vamos por el extranjero. No creo que haya problemas, siempre que cumplan con los requisitos del perfil laboral, por las que están buscando. Estamos terminando. Cómo crees que se manifiesta en los medios de comunicación? Se representa la libertad de movimiento? Lo ha expresado alguna vez? Qué medios de comunicación en la televisión española o española así en España no me daba la verdad, es no, y en la televisión de tu país creo que se habla bastante de esta libertad de movimiento y de circulación. Hablan de libertad de movimiento fuera de procedencia, fuera de la Unión Europea eso sí; eso sí si no hablan tanto de por ejemplo, hacia aquí vienen las oportunidades, no de comer en Dublín y desayunar en Ámsterdam. Eso, eso no es problemático. El problema es cuando de fuera de la Unión Europea ahí sí se habla mucho. Y para hablar de eso hay que hablar mucho de política y no sé si quiero entrar en eso Cómo cree que se representa y sobre todo, si te sientes, como acerca de esta representación, de la libertad de movimiento en el ecosistema, en los medios de comunicación actuales como me siento si como espectador y como ciudadano, te sientes cómodo, incómodo con esa representación de la libertad de movimiento, es que otra vez tenemos la tenemos la polémica servida con la libertad de movimiento, por ejemplo, cuando Alemania, que es un país europeo, vamos a alejarnos un poquito de aquí para que sea quizá más fácil hablar de ello. Alemania admitió a un montón de refugiados de Siria durante cuando estaban teniendo estos terribles problemas que ya están teniendo, y, claro, hay una cosa que es el asilo político, cuando 1 está perseguido por creencias o o por una postura política, y todas siempre hemos entendido que esta persona necesita donde se necesita y necesita quien le acoge. Pero, claro, cuando se trata de un número Qué hace que la situación dentro del mismo país sea insostenible? Eso ya es un problema. Entonces eso significa creo muy importante en lo que voy a decir y digo algo. Nuestra identidad europea tiene que poder sobrevivir todos los que nos llega, de donde sea. Nosotros tenemos una identidad europea, igual que respetamos las identidades de otros países. Estos otros países que vienen aquí porque creo que deberían de respetar nosotros totalmente, terminamos con unas cuestiones muy cortas y, en pocas palabras define la libertad de circulación en una frase, en Europa o en general en general, como la libertad de movimiento. Sería una frase. La libertad de movimiento debe estar condicionado a la capacidad de un país por acoger por el visitante asimilarse, como resumiría esta experiencia con la libertad de movimiento de la Unión Europea. Hasta ahora, en una palabra fluida, como te sentir días en una palabra, se la quitaron. Crédulo donde está todas. España, claro, adónde dónde estaba la hipoteca. A dónde siguientes que pertenecen. Atlántico, pues muchísimas gracias por atendernos y por ser tan tan sincero e ilustrativo durante horas, durante entero, que espero que pueda ser de ayuda.

Propietarios

Fom At Play Um

Elementos multimedia asociados al video

Imágenes
DSC00045.JPG

Comentarios

Nuevo comentario

Relaccionados